Миссия выполнима

марсель шарифуллин

Марсель Шарифуллин долгое время работал на ключевых постах в компаниях, поставляющих полиграфическое оборудование. В августе 2007 г. он принял на себя руководство типографией Московского государственного университета— одной из старейших в России. Я вижу свою миссию в том, чтобы возродить полиграфическое предприятие с 250-летней историей,— говоритон.

Типография МГУ возникла в XVIII Веке, и долгое время работала только для нужд университета. Как давно предприятие вышло на внешнийрынок?

Выход типографии на внешний рынок в августе2007 г. совпал с моим назначением ее директором. Незадолго до того университет из бюджетных средств, выделенных на поддержку системы образования, закупил 23 единицы полиграфического оборудования. Эту технику нужно было осваивать, а в типографии работало около 30 человек в возрасте от 50 до 80 лет, которые получали зарплату 3 тыс. рублей в месяц, притом нерегулярно. Это была настоящая разруха. На тот момент предприятие задолжало государству больше 500 тыс. рублей, ремонт в здании не делался со сталинских времен, парк печатного оборудования состоял из четырех машин: трех Ромайоров и Доминанта, иизних только один Ромайор хоть как-то работал. И это в прославленной типографии с 250-летней историей! Мне пришлось принятьвызов.

Ваши усилия уже принеслиплоды?

Только-только начали приносить. На первом этапе нужно было одновременно решать очень много задач. Я здесь буквально жил— похудел за несколько месяцев на15 кг, но зато удалось привлечь в типографию сторонние заказы. Штат вырос до 100 человек, появился отдел продаж. Типография по-прежнему является подразделением МГУ, но работает на полном хозрасчете. Университет не выделяет деньги на зарплату сотрудников, но ине требует оплаты аренды и отчислений от прибыли. В этом смысле нам создали тепличные условия. Ну амы выполняем заказы университета (их сейчас порядка 20%) в первую очередь ипо расценкам нижерыночных.

Получается, что сторонние заказы длявас болееприбыльны?

Конечно. Поэтому мы стараемся увеличивать их объем. Для этого осваиваем новое оборудование и рекламируем его возможности. Приток заказов от университета тоже понемногу увеличивается, но всеже медленнее, чем хотелосьбы. Эту задачу надо решать комплексно. С одной стороны нужно увеличивать количество заказов, а с другой— производство должно с ними справляться. Когда пошли первые сторонние заказы, выяснилось, чтомы не всегда способны их выполнить. Тогда стали развивать типографию и набирать людей. Это потребовало определенных затрат. Чтобы их окупить, нужно было больше заказов. Вот так и двигаемся по спирали. Сейчас мы находимся на витке развития производства. Наш флагман— печатная машина MAN Roland 204 работает 24 часа 7 дней в неделю, но этого не хватает, чтобы загрузить послепечатный участок, который сейчас работает на 30% от своих возможностей. Я вижу выход в увеличении производства, черно-белой продукции и оказании услуг другим типографиям. Мы сейчас активно продвигаем эти направления, но пока постоянных заказчиков непоявилось.

Вы, наверное, задумываетесь о покупке еще одной печатноймашины?

Даже двух. Я хочу усилить офсетное направление пятикрасочной машиной с лакировальной секцией, адля коротких тиражей приобрести цифру. Все зависит от финансирования. Если позволят финансы университета, то сначала купим цифровую машину, ведь унас много тиражей по 200-300 экз., которыми сейчас приходится загружать офсет. Очень затратный получаетсяпроцесс.

Вы— известный подвижник печатных машин Ryobi, а работаете сейчас на Roland. Не хочется поменять его наRyobi?

Хочется (смеется). Я по-прежнему уверен, что Ryobi— лучшая печатная машина в третьем формате, авот во втором немецкая техника ничуть не хуже. И если судить объективно, наш Roland немного медленнее, чем Ryobi,- нанем мы делаем около 20 приладок в смену, наRyobi моглибы дойти до 30, но у нашей машины есть другое неоспоримое преимущество— она надежно справляется как с тонкой бумагой плотностью 65 г/м2, так и с картоном толщиной 0,8 мм. А может ина пластикепечатать.

Вы предлагаете практически все виды полиграфических услуг, вто время, как большинство типографий стремятся к специализации. В чем, по-вашему, преимуществауниверсальности?

Мы тоже за специализацию! Но в нашей нынешней ситуации она невозможна: мы вынуждены браться за любые заказы. Ведь оборудование уже куплено, его нужнозагружать.

Универсальность— первый шаг для любой начинающей типографии. Так легче выйти нарынок

Марсель Шарифуллин, типографияМГУ

Я считаю, что универсальность— первый шаг для любой начинающей типографии. Так легче выйти на рынок. А закрепившись, можно подумать и о специализации. Мы уже нащупываем те направления, которым будем уделять основное внимание. Однозначно среди них будет книжное производство, ведь наша типография изначально специализировалась на изготовлении книг в обложке и в переплете. А сейчас мы можем изготовить и интегральный переплет. Таких типографий меньше десятка навсю Россию. Наша фальцевально-склеивающая линия Fidia в автоматическом режиме делает конверты, папки, интегральный переплет и многое другое со скоростью 6 тыс.экз./ч.

У типографии очень насыщенный сайт. Помогаетли он в привлеченииклиентов?

До моего прихода у типографии не только сайта, но и компьютеров не было. Разрабатывали мы его сами и раскручиваем самостоятельно. Сейчас он выбился в первую сотню рейтинга полиграфических сайтов и только-только начал приносить первую отдачу. Его посещают примерно 1200—1300 человек в месяц, и, наконец, стали появляться заказчики с сайта. Это большой прогресс! До декабря унас вообще не было входящих звонков, работали только наисходящих.

При отсутствии платы за аренду и кредитных обязательств типография, вероятно, имеет возможность предлагать услуги по низким ценам. Вы пользуетесь этойвозможностью?

Вы правы, унас более выгодные условия, чем у многих других московских типографий, но всеже есть вещи, которые недопустимы на рынке. Одна из них— демпинг. Наши цены находятся в нижней трети рыночного диапазона, и ниже мы их принципиально не опускаем, даже при отсутствии заказов. Бесконечное снижение цен приведет к тому, что рынок умрет, и тогда всем будетплохо.

Где вам интереснее работать— в компании, поставляющей оборудование,или втипографии?

В типографии интереснее— тут кипит жизнь. А там было легче и, что скрывать, доходнее. Но там продал единицу оборудования, затратив, конечно, наэто много времени и сил, потом можешь почивать на лаврах. А здесь отдыха не бывает ни днем, ни ночью, ни в выходные. Но зато эта работа меня увлекает. Я люблю решать сложныезадачи.

Скрыть визиткуПоказать визитку

Шарифуллин Марсель Марсович— директор типографииМГУ

Родился— 20 апреля 1967 г.
Образование— МГТУ им. Баумана, специальность— летательныеаппараты.
Стаж в полиграфии— 15лет
Семейное положение— женат, дведочери
Хобби— аквариумные рыбки, езда побездорожью

Предприятие:

Типография МГУ. Основана в 1756 г.
Штат— 100чел.
Оборудование:

    prepress: CtP-система Screen PlateRite 4300, ФНА Scantext Rondo, копировальная рама NuArc + проявочный процессорDuPont; press: листовые офсетные печатные машины Roland 204, RYOBI 3302H, Adast Romayor 314— 4 ед., Dominant725; postpress: фальцевальные машины Eurofold 245SM, Horizon ACF492, MultiEffect – 2 ед., флатторезка 2ЛР-4-120 – 2 ед., одноножевые резальные машины Seypa-132, Senator ELine 92С и Senator ELine 78, трехножевые резальные машины Zechini Fiorino и Wohlenberg, листоподборочно-швейно-резальная линия Muller Laconda Sprint, листоподборочно-брошюровальная линия Watkiss, машины КБС Minipol и Horizon BQ460, ниткошвейные машины БНШ 6А, 381 и Freccia 20, машина для высечки углов Zechini Angolar M, крышкоделательный полуавтомат Zechini Roby Junior, форзацприклеечная машина Collamatic, Фальцевально склеивающая линия Fidia Combi+Unica более 20 единиц оборудования для твердого переплета, высекальный пресс Vario Press ML 750, позолотные прессы Krause и Oro35. —>

    Площадь: 3000м2.

Related posts